Bedeutung des Wortes "the only free cheese is in the mousetrap" auf Deutsch

Was bedeutet "the only free cheese is in the mousetrap" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes

the only free cheese is in the mousetrap

US /ði ˈoʊnli friː tʃiːz ɪz ɪn ðə ˈmaʊstræp/
UK /ði ˈəʊnli friː tʃiːz ɪz ɪn ðə ˈmaʊstræp/
"the only free cheese is in the mousetrap" picture

Redewendung

der einzige kostenlose Käse ist in der Mausefalle

used to say that nothing is truly free and that there is always a hidden cost or catch to something that appears to be a gift

Beispiel:
He offered me a free vacation, but I remembered that the only free cheese is in the mousetrap.
Er bot mir einen kostenlosen Urlaub an, aber ich erinnerte mich daran, dass der einzige kostenlose Käse in der Mausefalle ist.
Be careful with those 'no-strings-attached' deals; the only free cheese is in the mousetrap.
Seien Sie vorsichtig mit diesen Angeboten ohne Bedingungen; der einzige kostenlose Käse ist in der Mausefalle.